Almanya’da eğitim, iş başvuruları veya denklik işlemleri için mezuniyet belgenizin (Mezuniyet Belgesi) yeminli tercümesi gerekebilir. Atay-Lichtermann Tercüme, resmi kurumlar tarafından tanınan, yeminli ve noter onaylı çeviri hizmetleri sunmaktadır.
✔ Üniversite Başvuruları – Almanya’da üniversite eğitimi almak isteyenler için.
✔ Mesleki Denklik İşlemleri – Almanya’da çalışmak için eğitim belgelerinin tanınması.
✔ İş Başvuruları – İşverenlerin eğitim seviyenizi değerlendirebilmesi için.
✔ Oturum ve Vatandaşlık İşlemleri – Resmi mercilere sunulması gereken eğitim belgeleri.
✔ Resmi Kurumlar Tarafından Tanınır – Üniversiteler, işverenler ve denklik kurumları yalnızca yeminli tercüman onaylı belgeleri kabul eder.
✔ Doğru ve Eksiksiz Çeviri – Eğitim bilgilerinizin yanlış çevrilmesi, başvurunuzun reddedilmesine neden olabilir.
✔ Hızlı ve Profesyonel Hizmet – Başvurularınızın gecikmemesi için hızlı ve güvenilir çeviri.
✔ Hukuki ve Dilbilimsel Uzmanlık – Kurucumuz Hazar Atay-Lichtermann, yeminli tercüman ve Hukuk Yüksek Lisansı (LL.M.) sahibi, yüksek kaliteli çeviriler sunar.
✔ Resmi Kurumlar Tarafından Tanınır – Çevirilerimiz Almanya’daki tüm üniversiteler, işverenler ve resmi makamlar tarafından kabul edilir.
✔ Hızlı ve Online Hizmet – Belgelerinizi online gönderin, kısa sürede çevirinizi teslim alın.
✔ Şeffaf Fiyatlandırma – Ekstra ücretler olmadan net ve adil fiyatlandırma.
📩 E-posta: info@atay-lichtermann.de
📞 Telefon: +49 155 606 11087
📱 WhatsApp: +49 155 606 11087
🌐 Web Sitesi: www.atay-lichtermann.de
✔ Almanya’da geçerli bir mezuniyet belgesi çevirisi için Atay-Lichtermann Tercüme’ye güvenin!
© Atay-Lichtermann.de. Tüm Hakları Saklıdır. Designed by Coder Korhan