Ein türkischer Personenstandsregisterauszug (Nüfus Kayıt Örneği) ist ein offizielles Dokument, das wichtige persönliche Informationen enthält, darunter Geburtsdatum, Familienstand und Verwandtschaftsverhältnisse. In Deutschland wird eine beglaubigte Übersetzung dieses Dokuments häufig für Behördengänge benötigt, z. B. für Eheschließungen, Staatsbürgerschaftsanträge oder Aufenthaltsgenehmigungen.
Deutsche Behörden erkennen fremdsprachige Urkunden nur an, wenn sie von einem allgemein beeidigten bzw. öffentlich bestellten Übersetzer übersetzt wurden. Eine beglaubigte Übersetzung stellt sicher, dass die Informationen korrekt und vollständig ins Deutsche übertragen werden und ohne Probleme von Ämtern akzeptiert werden.
✔ Juristische und sprachliche Expertise: Hazar Atay-Lichtermann, gerichtlich beeidigter Übersetzer und öffentlich bestellter Dolmetscher mit einem Master of Laws (LL.M.), garantiert höchste Qualität.
✔ Behördliche Anerkennung: Unsere beglaubigten Übersetzungen werden in ganz Deutschland von Standesämtern, Behörden und Gerichten akzeptiert.
✔ Bequemer Online-Service: Senden Sie Ihre Dokumente digital – keine Anreise erforderlich.
✔ Schnelligkeit und Zuverlässigkeit: Wir liefern Ihre Übersetzung termingerecht und fehlerfrei.
✔ Transparente Preise: Klare und faire Preisgestaltung ohne versteckte Kosten.
📩 E-Mail: info@atay-lichtermann.de
📞 Telefon: +49 155 606 11087
📱 WhatsApp: +49 155 606 11087
🌐 Webseite: www.atay-lichtermann.de
Egal, wo Sie in Deutschland sind – Atay-Lichtermann Übersetzungen ist Ihr verlässlicher Partner für beglaubigte Übersetzungen. Vertrauen Sie auf unsere Erfahrung und Qualität! 🚀
© Atay-Lichtermann.de. Alle Rechte vorbehalten. Designed by Coder Korhan